日本作家下坂泰生認為,台灣超店員工作內容繁雜,即使自己會說中文,也不太敢到台灣超商工作。(示意圖,Shutterstock/達志)
在台灣定居的日本作家下坂泰生分享,日本大城市的超商有不少外籍學生當店員,但台灣卻幾乎看不到,推測可能是因為台灣超商提供的服務較多,還得迅速應付客人的各種需求,即便他會說中文,但也不太敢到台灣超商工作;同時他也分享在日本超商打工,雖不需具備完美的日文能力,但必須懂得「讀空氣」。
作家下坂泰生在臉書粉專「日本人的歐吉桑」分享,近年日本許多大城市的超商,店員幾乎都是外籍學生,推測是因為許多超商服務高度自動化,店員不需要頻繁與顧客溝通,日文不需要很精通就能勝任。
反觀在台灣卻很少看到外籍學生當店員,下坂泰生表示,台灣超商提供的服務多元又複雜,有時還會遇到麻煩的客人,中文能力有限的外籍學生實在很難勝任;他坦言「會講中文的我,也不太敢在台灣超商工作」。
下坂泰生表示,日本超商提供的服務相對較少,但店員卻需具備「讀空氣」的能力,否則就算日文再流利,也可能很快就被淘汰。
至於在日本或台灣的超商工作,哪一個比較難?他認為,從日本常見外籍生擔任店員、台灣卻很少見的現象來看,答案或許已不言而喻。
貼文引發網友熱議,「台灣超商店員要隨時應變客人的要求,對語言能力要求可能較高」、「超商工作很繁瑣,對於打工時數有限的外籍學生來說,可能要耗費大量心力,才能短時間學會」、、「也有可能是日本大城市的觀光客很多,有外籍店員反而能與遊客溝通」。
不過,其實台灣超商業者近年也積極招募外籍人才,7-ELEVEn張貼在門市外的徵才公告,就歡迎外籍生、新住民投履歷;全家便利商店也曾分享來自馬來西亞、越南等地的外籍店員故事,即使中文還不夠流利,仍努力跨越語言隔閡,為顧客提供友善服務。
2026/07/01 15:25
轉載自中時新聞網: https://www.chinatimes.com/realtimenews/20260701002933-260405



