〔編譯陳成良/綜合報導〕美國民主黨副總統候選人華茲(Tim Walz)日前在密西根州造勢時,疑似將特斯拉執行長馬斯克(Elon Musk)稱為「男同志」(gay guy),引發輿論討論。馬斯克隨後在社群媒體上以幽默回應化解爭議。
報導,事件源於華茲在密西根州一場造勢活動中批評富人減稅政策。根據網路流傳影片,華茲以馬斯克為例時說道:「如果你是億萬富豪,像伊隆.馬斯克……那個人,那個男同志……」隨即語塞,並以尷尬笑容化解。
面對輿論質疑,賀錦麗(Kamala Harris)陣營迅速澄清表示,華茲當時是因口吃而「誤說」。發言人向《紐約郵報》解釋,當時現場有民眾對馬斯克喊出不雅字眼,導致華茲一時語塞,「他原本要說的是『那個人得到了』(that guy got),並非指稱馬斯克是男同志。」
馬斯克在個人社群平台X上回應:「老實說,我完全不介意被稱為男同志。」這個機智回應很快獲得大量轉發。知名加密貨幣狗狗幣(Dogecoin)創始人中本柴犬(Shibetoshi Nakamoto)也加入討論,引用馬斯克先前的玩笑推文,為事件增添趣味。
值得注意的是,這並非華茲首次公開評論馬斯克。10月22日,在威斯康辛州麥迪遜市(Madison),華茲與前總統歐巴馬(Barack Obama)一同出席競選活動時,批評馬斯克在10月初川普集會上跳舞的動作像個「笨蛋」(dips***)。 華茲提到,馬斯克在7月13日川普遇刺未遂後立即表態支持川普,並與川普一同出席了在賓州巴特勒 (Butler) 舉行的集會。華茲說:「伊隆在台上跳來跳去,像個笨蛋一樣跳來跳去。 這個傢伙簡直是世界上最富有的人,卻花費數百萬美元幫助川普買票。」
2024/11/02 16:32
轉載自自由時報電子報: https://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/4850289