台灣新聞通訊社-貌似、立馬被「支語警察」糾正 網紅律師:莫名其妙

▲近日網路上出現不少「支語警察」會糾正大家用語,但有些「支語警察」也覺得「貌似」「立馬」「樓主」都是支語,引起熱議。(示意圖,取自pexels)

這幾年受到中國各類影視作品影響下,有不少人都漸漸習慣使用中國的用語,網路上出現不少「支語警察」會糾正網友。網紅巴毛律師今(8)日po文表示,自己也不喜歡視屏、YYDS(永遠的神)等這種用詞,但看到有人覺得「貌似」「立馬」「樓主」都是支語,這些狀況讓她無奈直呼,「我真的覺得莫名其妙」。

巴毛律師今於臉書粉專po文,提到最近網路上很多支語警察,自己也不喜歡視屏、YYDS(永遠的神)這些用詞,或把番茄說成西紅柿、馬鈴薯說成土豆等等。但她看到有人覺得「貌似」「立馬」「樓主」這些詞都是支語,有些支語警察甚至會去說「人家被支」,然後說說好像就好了幹嘛說貌似,說立刻就好幹嘛說立馬,「我真的覺得莫名其妙」。

巴毛律師無奈表示,同一個狀態的形容詞本來就很多,「會覺得只能講好像不能講貌似是小學考同義詞都零分嗎?」她也強調,立馬才不是什麼中國網路新創詞,紅樓夢跟很多文學作品都出現過,樓主不也是20幾年前PTT就在用了,「不是你不常用,沒看過的詞就叫支語好嗎?」

該篇po文曝光後,有許多網友跑來留言,「總total這種用法才應該被罵」「用支語警察掩飾文學素養低落的事實」「要分辨支語就得先去了解它,我建議大家合力來寫本支字通鑑」「我從小就說立馬,我錯了嗎?驚嚇」「獵巫這種行為真的很糟糕」。

更多鏡週刊報導蔡阿嘎擁7間房!鄉民好奇「YT這麼好賺嗎」 網:有什麼稀奇的饗饗信義店因食物中毒案停業中 顧客取消用餐「可退還定金」「饗饗」疑食物中毒19人就醫 北市消保官:要求饗賓提賠補償方案

2025/01/09 04:31

轉載自三立新聞網: https://www.setn.com//News.aspx?NewsID=1592126&utm_campaign=viewallnews