書法專家指出,「鑠奅」兩字具備光芒閃耀與威風之意,國語讀音為「ㄕㄨㄛˋ ㄆㄠˋ」。示意圖/Ingimage
日常生活中,我們常會用帶有台語諧音的流行語「蝦趴」,來形容某人的穿著打扮非常時髦。然而,近日有網友在Threads上分享,教育部官方的《台灣台語常用辭典》早已正式收錄這個詞彙,其正統漢字寫法為「鑠奅」(ㄕㄨㄛˋㄆㄠˋ),獨特的字形結構與罕見的國語讀音,讓網友驚呼:「這兩個字合體太酷了,但也太難打了吧!」
原PO指出,大家經常掛在嘴邊、用來讚美他人非常有型或物品很酷的「蝦趴」,在台語的語境中其實相當莊嚴且具有份量。
根據教育部《台灣台語常用辭典》的釋義,「鑠奅」(台語羅馬拼音:siak-phānn),其確切的詞意正是用來形容一個人的穿著打扮、或是隨身物品十分時髦、走在潮流尖端。不過,這兩個罕見的漢字到底該怎麼唸?翻開教育部《重編國語辭典修訂本》,「鑠奅」的國語正確讀音為「ㄕㄨㄛˋ ㄆㄠˋ」,其中金字旁的「鑠」,國語發音與碩士的「碩」完全相同;而「奅」字為上大下卯,則與泡澡的「泡」同音。
台灣知名硬筆書法教育家侯信永也曾在臉書粉專發文剖析,呼籲大眾以後別再盲目寫錯字,並點破「鑠奅」兩字的美學:
「鑠」:本意代表著光芒閃耀、璀璨奪目。
「奅」:在傳統意象中,則延伸為時髦、有型與威風。
許多人紛紛留言調侃:「以後稱讚朋友穿得好看,就要改口說:你今天看起來很鑠奅喔!」、「天啊,這兩個字難打到爆,不過能知道正確寫法真的很讚。」甚至有網友因為這兩個字拆開來形似「金、樂、大、卯」,開玩笑表示:「因為大家都不會唸國語音,會不會以後都直接拆字,改口說『你很金樂大卯』,反而變成新一代的流行語?」
2026/07/13 15:55
轉載自聯合新聞網: https://udn.com/news/story/6885/9624713?from=udn-ch1_breaknews-1-99-news






