台灣新聞通訊社-583條人命的教訓!一句「OK」聽錯 作家教你用RASA避免致命誤解

示意圖/Ingimage

回應三步驟,確認自己是否聽懂對方的表達

每個人只聽得懂他理解的東西。

—德語文學家、哲學家、美學家╲歌德 (Johann Wolfgang von Goethe)

一九七七年三月二十七日,一個平凡的日子,西班牙加那利群島一座機場突然發生爆炸事件,多架原定降落的班機,被緊急引導至設備簡陋、跑道狹小的特內里費北機場。原本就不寬裕的空間,一下子湧入了過多的飛機,不僅地面擁擠、調度困難,還瀰漫著讓視線一片模糊的厚重濃霧。

在如此紛亂的情境中,一架來自荷蘭皇家航空(KLM)的波音七四七,已滑行至跑道的起點,等待起飛。而此時,另一架來自美國泛美航空(Pan Am)的七四七班機,仍在同一條跑道上滑行。

KLM機長透過無線電通知塔台:「我們準備好了,等待起飛。」

塔台回覆:「OK… stand by for take off, I will call you.」

(OK⋯⋯請待命,我再通知你起飛。)

KLM機長可能迫於時間壓力,沒有把塔台的回覆聽完,又或者,他對於塔台傳過來的訊息解讀錯誤。於是,他果斷地推進油門,飛機開始加速。幾秒鐘之後,直接撞上了還在跑道上滑行的泛美航空班機。那天,有五八三個人無法回家,成為全球航空史上最沉重的一頁。

塔台的「OK」,意思是「好的,我知道了」、「我收到你的通知了」,並不是「好,你可以起飛了」。

這個悲劇提醒著世人:即使用的是最熟悉的語言、即使說話者沒有惡意,也有可能因為誤解,造成不可挽回的結果。

我常常這樣想:聽懂對方的話,其實是聽者的責任。因為,對說話者訊息、語意的理解程度,會決定我們後續的反應和行動。

說話的人,也許遣詞用字隱晦,也許聲音表情模糊,也許藏著跟語句相反的情緒或意圖,這些語言的迷霧,需要我們主動撥開。我們不能只聽字面,更不能完全相信自己所意會到的就是對方想表達的。唯有透過回應「確認」,才能避免誤解。

在這裡,我想推薦一個簡單實用的方法,叫做「RASA法」,是我從英國的聲音專家朱利安.崔久(Julian Treasure)在TED上的演講學到的。它的核心精神是「忠於原話」。

RASA是四個步驟的縮寫:

R-Receive(接收)

讓自己專注,把注意力放在說話者身上。不急著判斷、不急著回應,先安靜地接收訊息。

A-Appreciate(欣賞)

在對話中,透過點頭、輕聲回應「嗯」、「是的」、「了解」這些不打擾對方陳述的小動作,表示自己有在聽。但這不是隨便附和,而是維持連線狀態必須發出的訊號。

S-Summary(摘要、小結)

在聽完對方說到一個段落之後,聆聽者要用「簡單的複述、摘要對方說的話」或「用自己的話,為說話者剛剛的表達,做一個小小的總結」這兩種方式的其中一種,來作為溝通當中的重要儀式。

這個儀式為什麼重要呢?

這個儀式的重要性在於:聆聽者當著說話者的面,整理自己接收到的內容,以及對於說話者的表達,到底理解到什麼樣的程度。Summary 這個動作很像一面鏡子,可以反映出聆聽者接收訊息的「清晰度」。就我的授課經驗,大部分人在演練Summary 的時候,都會加入自己的觀點或評價,而且有很大的機率是誤解了對方的意思,朝著聆聽者自己認為的方向去詮釋,這通常會讓說話者很錯愕,因為說話者並沒有說過聆聽者 summary 的那些東西。

A-Ask(詢問)

當聆聽者在完成「摘要」或「小結」這個儀式之後,加上一句「以上是我對您剛剛那段話的理解,請問我的理解正確嗎?」用意就是禮貌的跟說話者「核對」自己所接收到、理解到的內容,是不是就是說話者想表達的東西,避免產生誤會。

在RASA中,Appreciate、Summary、Ask這三個步驟,都是用來提升我們Receive的品質。尤其是Summary和Ask,一定要當著說話者的面完成,才能最有效率的完成溝通。否則很有可能聆聽者會帶著誤會,去執行接下來的任務,造成一種「把錯的事情做得很對」的結果,然後說話者就會怪聆聽者沒聽清楚,聆聽者會怪說話者自己沒講清楚,不但事情沒做好,關係也受傷了。

如果你願意每天找機會練習一次RASA,慢慢的,你會發現,在溝通現場多花的這三到五分鐘,正在為你建立起一個可被信任的好形象,因為你的 Appreciate、Summary、Ask 能讓對方覺得自己講的話好重要,並且,在結束對話之後,收到一份你所給的、無形的,名為「安心」的禮物。

2026/02/17 07:13

轉載自聯合新聞網: https://udn.com/news/story/121484/9332866?from=udn-ch1_breaknews-1-99-news